|
Autor |
Název |
Vydáno |
Dostupnost |
|
Kasten, Mona, 1992-
|
Začít znovu : román / Mona Kasten ; z německého originálu Begin again přeložila Petra Švecová
|
2019 |
Signatura:
Načítá se...
Umístění:
Načítá se...
|
|
Lamballe, Marie
|
Hluboká modř moře / Marie Lamballe ; z německého originálu Das tiefe Blau des Meeres ... přeložila Jana Broučková
|
2020 |
Signatura:
Načítá se...
Umístění:
Načítá se...
|
|
Hülsmann, Petra, 1976-
|
Kdyby to bylo tak snadné, dělal by to každý / Petra Hülsmannová ; z německého originálu Wenn's einfach wär, würd's jeder machen ... přeložila Pavla Lutovská
|
2020 |
Signatura:
Načítá se...
Umístění:
Načítá se...
|
|
Kneidl, Laura, 1990-
|
Nedotýkej se mě / Laura Kneidl ; z německého originálu Berühre mich. Nicht přeložila Hana Chyzy
|
2020 |
Signatura:
Načítá se...
Umístění:
Načítá se...
|
|
Bach, Tabea
|
Návrat na ostrov kamélií / Tabea Bachová ; z německého originálu Heimkehr auf die Kamelien-Insel ... přeložila Blanka Pscheidtová
|
2020 |
Signatura:
Načítá se...
Umístění:
Načítá se...
|
|
Lamballe, Marie
|
Maják na útesech / Marie Lamballe ; přeložil Jiří Pondělíček
|
2020 |
Signatura:
Načítá se...
Umístění:
Načítá se...
|
|
Iosivoni, Bianca, 1986-
|
Až ti budu nablízku / Bianca Iosivoni ; přeložila Taťána Štefánková
|
2023 |
Signatura:
Načítá se...
Umístění:
Načítá se...
|
|
O'Hara, Kate
|
Ulice slávy : sága rodu Caldwellů / Kate O'Hara ; z německého originálu Strasse des Ruhms ... přeložila Jana Pecharová
|
2023 |
Signatura:
Načítá se...
Umístění:
Načítá se...
|
|
Lamballe, Marie
|
Maják na útesech / Marie Lamballe ; přeložil Jiří Pondělíček
|
2020 |
Signatura:
Načítá se...
Umístění:
Načítá se...
|
|
Lamballe, Marie
|
Hluboká modř moře / Marie Lamballe ; z německého originálu Das tiefe Blau des Meeres ... přeložila Jana Broučková
|
2020 |
Signatura:
Načítá se...
Umístění:
Načítá se...
|
|
Bach, Tabea
|
Ostrov kamélií / Tabea Bachová ; z německého originálu Die Kamelien-Insel ... přeložila Blanka Pscheidtová
|
2018 |
Signatura:
Načítá se...
Umístění:
Načítá se...
|
|
Bach, Tabea
|
Ženy z ostrova kamélií / Tabea Bachová ; z německého originálu Die Frauen der Kamelien-Insel ... přeložila Blanka Pscheidtová
|
2018 |
Signatura:
Načítá se...
Umístění:
Načítá se...
|
|
Sprinz, Sarah, 1996-
|
Co když se utopíme / Sarah Sprinz ; z německého originálu What if we drown přeložila Anna Nováková
|
2021 |
Signatura:
Načítá se...
Umístění:
Načítá se...
|
|
Sprinz, Sarah, 1996-
|
Co když zůstaneme / Sarah Sprinz ; z německého originálu What if we stay přeložila Anna Nováková
|
2022 |
Signatura:
Načítá se...
Umístění:
Načítá se...
|
|
Bach, Tabea
|
Dům hedvábí / Tabea Bachová ; z německého originálu Die Seidenvilla ... přeložila Blanka Pscheidtová
|
2022 |
Signatura:
Načítá se...
Umístění:
Načítá se...
|
|
Oliver, Sophie
|
Grandhotel Schwarzenberg. Cesty osudu / Sophie Oliver ; překlad Dagmar Hoangová
|
2021 |
Signatura:
Načítá se...
Umístění:
Načítá se...
|
|
Oliver, Sophie
|
Grandhotel Schwarzenberg. Začátek nových časů / Sophie Oliver ; překlad Dagmar Hoangová
|
2022 |
Signatura:
Načítá se...
Umístění:
Načítá se...
|
|
O'Hara, Kate
|
Město snů : sága rodu Caldwellů. 1. díl / Kate O'Hara ; z německého originálu Stadt der Träume ... přeložila Jana Pecharová
|
2022 |
Signatura:
Načítá se...
Umístění:
Načítá se...
|
|
Bach, Tabea
|
Dům hedvábí. Intriky / Tabea Bachová ; z německého originálu Im Glanz der Seidenvilla ... přeložila Blanka Pscheidtová
|
2022 |
Signatura:
Načítá se...
Umístění:
Načítá se...
|
|
Kasten, Mona, 1992-
|
Zachraň mě / Mona Kasten ; z německého originálu Save me přeložila Nora Nimrichtrová
|
2021 |
Signatura:
Načítá se...
Umístění:
Načítá se...
|